ventdamont.Blog50.com
logo Blog50.com
Blog 50 est un service gratuit offert par Notre Temps

02/10/2009

Dan O'HARA ....la grande famine

Je garde un souvenir émouvant de la visite de cette maison ,nous y avions rencontré une jeune femme
et sa fille vivant en Amérique et a qui elle faisait découvrir le terre de ses ancétres !


podcast
Cliffs of Doonen- Corry folk (Ireland eternelle )

 

 

- Article er traduction  tirés  de Dan O'Hara Homestead héritage et histoire Connemara

Sur ! je suis pauvre aujourd'hui !
For God gave and took away,                                                                           Car Dieu a donné et ont emporté,
And left without a home poor Dan O'Hara                                                          Et à gauche, sans une maison pauvre Dan O'Hara
With these matches in my hand,                                                                       Avec ces résultats dans ma main,
In the frost and snow I stand                                                                            Dans le gel et la neige Je suis
So it's here I am today your brokenhearted                                                       C'est donc ici que je suis aujourd'hui votre brisé

Dan O'Hara's homestead is built on the original site of the home of Dan from Connemara renowned in the popular ballad all over the world.

Dan O'Hara's maison est construite sur le site original de la maison de Dan Connemara de renom

dans la ballade populaire dans le monde entier.

 

Dan O Hara lived with his wife and seven children in a cottage shadowed by the Twelve Bens.

Dan O Hara vit avec sa femme et ses sept enfants dans un chalet à l'ombre par les Twelve Bens.

The family were self sufficient on 8 acres of land and lived a simple but happy lifestyle.

La famille a été auto-suffisante sur 8 hectares de terre et a vécu une vie simple mais heureuse.

The main part of the farm was given over to the potato crop and they kept a variety of animals on the farm.

La partie principale de la ferme a été donnée à la récolte de pommes de terre et ils ont gardé une grande variété d'animaux de la ferme.

629400630.JPG



The turf for the fire was cut in the local bog and kept the family warm and cosy through the winter months.

La pelouse de l'incendie a été coupé dans la tourbière de la famille et gardé au chaud et confortable pendant les mois d'hiver.

Dan O' Hara's was a visiting house and many a romance began in the flickering firelight of the hearth.

Dan O 'Hara, était une maison et de visiter plus d'une romance a commencé dans les Firelight scintillement du foyer.

Social gatherings such as storytelling and céilis kept the Irish language and traditions alive.

Des rencontres sociales telles que des contes et des céilis gardé la langue irlandaise et traditions vivantes.

Most of Dan O'Hara's land was given over to the potato crop.

La plupart de Dan O'Hara's land a été consacrée à la récolte de pommes de terre.

It's advantage was that it grew in the poorest conditions and an acre and a half would sustain five or six people for six months.

C'est avantage est qu'il a grandi dans les conditions les plus pauvres et d'un acre et demi, serait de maintenir les cinq ou six personnes pour une période de six mois.

Some of the crop was used to feed a pig. Certaines de ces cultures a été utilisé pour nourrir un porc. Potatoes along with buttermilk ensured that the population of Connemara at the time was robust and healthy although poor.

Pommes de terre ainsi que le babeurre en sorte que la population du Connemara, à l'époque, robuste et en bonne santé même si elle est pauvre.

417582470.JPG



Like most people in Connemara at the time Dan O'Hara did not own the house he lived in or the land.

Comme la plupart des gens dans le Connemara, à l'époque Dan O'Hara ne possédaient pas de la maison ou il a vécu dans la terre.

He paid rent to the local landlord. Il a payé un loyer à la propriétaire. His simple but happy lifestyle came abruptly to an end when he was evicted for non payment of his rent.

Son style de vie simple mais heureuse s'est brusquement à la fin quand il a été expulsé pour non paiement de son loyer.

He had decided to increase the size of the windows in his house and this led to increased rent payments.

Il a décidé d'augmenter la taille de la fenêtre de sa maison et cela a conduit à l'augmentation des loyers. He was evicted from his home and forced to emigrate.

Il a été expulsé de sa maison et forcée d'émigrer. He arrived in New York, a broken man. His wife and three of his children died on the harsh sea journey and penniless and destitute he had to put the remaining children into care.

Il est arrivé à New York, un homme brisé. Sa femme et trois de ses enfants sont morts sur la route et la mer dure et sans le sou, il a dû mettre les autres enfants en charge.

He ended his days selling matches on the street far from his beloved Connemara.

Il a terminé ses jours de vendre des allumettes dans la rue, loin de sa terre bien-aimée le "Connemara."

à suivre

08:56 Publié dans Blog | Lien permanent | Commentaires (0)

15/09/2009

Vent dessus Vent dedans ...Marin Marie

douarnenez-02.jpg


Douanenez

Passionné de yachting de régates de navigation solitaire et d'aventure il va traverser en solo l'Atlantique sur"Winibelle" en 1933
avec essais de trinquette sans barrer ,via Madére la Martinique et new-York , Il est 1er français après alain Gerbault .
autre grande aventure sur "Arielle" vedette à moteur diésel en 19 jours il rallie new-York.
Il peint toujours il invente ,travaille pour la CGT (Cie générale transatlantique )redessinant les cheminées par profilage aérodynamique
du "Normandie" mis en chantier à St Nazaire .

marin marie3.jpg


En parallèle L'artiste expose ses oeuvres dans les bonnes galeries et devient peintre officiel de la marine en 1934.
En 1940 se trouve comme Officier du chiffre sur le Croiseur "Strasbourg" sera témoin de la destruction de la Flotte française à Mers el Kébir
par les Britanniques et assiste au débarquement anglo-gaulliste de Dakar et sera décoré par le régime de Vichy comme son frére capit° de Frégate .

marin marie.jpg


En 1945 il publie "wind aloft-wind alow " récit en anglais de ses traversées .
Plan peinture il a tout essayé huile,gouache,dessin ,aquarelle réalisé des affiches marines !

marin_marie_large.jpg


1950 sera décoré de la légion d'Honneur .
fait paraitre "grands coureurs et plaisanciers " fresque de l'age d'or du yachting
puis part à Bora-Bora voir son fils et peindre des paysages polynésiens .
Ce grand témoin de la marine française finira sa vie chez lui à st Hilaire du Harcouèt 50 .

livres :
Vent dessus vent dedans (1989 gallimard)
Livre d'or du yachting
le ciel et la mer
Grands coureurs et plaisanciers

Illustrations
pour roger Vercel : Pécheurs des 4 mers
et pour édouard Peisson : gens de mer

marin-marie-laval-1-2.jpg

19:56 Publié dans Blog | Lien permanent | Commentaires (4)

14/09/2009

marin Marie....Chausey et le Pourquoi -pas !

Marin-Marie, né en 1901 à Fougerolles-du-Plessis (Mayenne) et mort en 1987 à Saint-Hilaire-du-Harcouët (Manche), de son vrai nom Marin Marie Paul Durand Couppel de Saint-Front, est un écrivain et peintre de marine français.
Il partageait sa vie entre Chausey ou son pére l'a initié à la mer et Saint-Hilaire-du-Harcouët où il résidait.
Il défendra toute sa vie Chausey ,son statut ,et le droit des pécheurs .

800px-Maison_de_Marin-Marie_a_Chausey.jpg


la maison de marin Marie à Chausey

Etudiant sera Docteur en Droit à Rennes suit les cours Beaux -Arts à Paris , expose dès 1923 chez Devambez.

winimarin280.jpg


marin marie2.jpg


au Sce militaire matelot appelé sans- spé ,sur le Pourquoi-pas du Cdt Charcot ,de soutier il devient caméraman à bord
et fait des carnets de croquis au cours des missions sauvetage en Artique ;Charcot par amitiè l'appelle marand Durin .
Il va exposer avec Foujita et Utrillo et réalise un film puis fera de magnifiques toiles au retour des expéditions .

marin-marie--pourquoi-pas.jpg

le Pourquoi-pas par m. marie

De retour dans le civil en 1927 ,épouse germaine fauchon Villeplé et le voyage de noces les méne en croisière
sur "le Rose Marie" vers l'Irlande Il peint expose et donne un coup d'main aux Affaires de son beau père à Ivry.
Fait la connaissance de alain Gerbault plus agé , à Granville ,l'amitiè relative devient rivalité
et il préfére s'émerveiller pour le capitaine Joshua Slocum que pour les traversées de Gerbault le célébre navigateur .


à suivre !

16:53 Publié dans Blog | Lien permanent | Commentaires (4)

 
Accueil Blog50 | Créez gratuitement votre blog | Avec notretemps.com | Toute l'info retraite | Internet facile | Vos droits | Votre argent | Loisirs | Famille Maison | Cuisine | Jeux | Services | Boutique