« Thorval......Handanger tiaering Bayeux | Page d'accueil | l'Europe dans tous ses états »
31.05.2008
le petit goubelin
Travèquaunt par dauns les boués
j'avisis eun petit ouésé
d'aveu des tchulottes de souée (bis)
Eun petit goubelin
ch'est reide malin
mais que no le tràche
no le veit pus
Aun petit goubelin ch'est reide malin
mais que no le tràche pus
il vous erjue
Je voulis mouogi eun gàté
ma qilli a écappaé
le gàté s'est dépàtarae (bis)
J'avais mins mes biaos souyis
j'ai chopaé et j'ai grilli
du couop j'i le naez ébllàqui (bis)
Je launlurais eune caunchounette
quaund v'la que s'acache eune caovette
qui s'en vyint me faire des croupettes .
caunchon du patrimoine normand du Cotentin ,en patouais
de marcel Dalarun pour les paroles et véronique Pézeril
pour la musique.
marcel Dalarun est né en 1922
écrivain poète langue normande (issue langue d'oil)
président de l'assoc° Magéne
membre du groupe folklorique "charles Frémine"
ex animateur de l'assoc° Jersey-Coutançais
et de l'Université populaire normande du coutançais.
(grammaire-textes -50 chants en normand)
Il a aussi participé aux recherches sur l'histoire des potiers
de la région de Néhou 50
traduction (SGDG)
Le petit lutin
Marchant de travers dans les bois
j'aperçus un petit oiseau
avec des culottes de soie
Un petit lutin
c'est très malin
mais qu'on le cherche
on ne le voit plus
un petit lutin
c'est très malin
mais dès qu'on ne le cherche plus
il réaparait
je voulus manger un gàteau
ma cuillère a échappé
le gàteau s'est échappé
J'avais mis mes beaux souliers
j'ai achoppé et j'ai glissé
du coup j'ai le nez écrasé
Je fredonnais une chansonette
quand voilà qu'aparait une fauvette
qui s'en vint me faire des "compliments"
09:52 Publié dans textes d'auteurs | Lien permanent | Commentaires (5) | Envoyer cette note
Commentaires
J'avais réussi à en traduire quelques brides, quand je me suis apperçu que la "traduction" était en dessous !!
Ecrit par : patriarch | 31.05.2008
ben , j'aurais rien su traduire ! mais je me méfie bien des petits lutins qui hantent les jardins et le grenier des maisons : ce sont de joyeux farceurs qui joue des tours pendables ! exemple : piquer une chaussette sur deux, cacher la paire de ciseaux, et j'en passe !
j'aime l'image d'un oiseau en culotte de soie ! mimi !
je ne sais pas si mes hirondelles ont des bas de soie, mais elles sont très impertinentes; elles doivent être encouragées par les lutins : quelles engeances ! :)))
bon WE
bisous
béa
Ecrit par : beatrice | 31.05.2008
ces langues ancienne ...nous font tourner la tête mais quelle richesse!! amitiés
Ecrit par : jack | 31.05.2008
Heureusement que tu nous a traduit ce beau patois. C'est plus facile à lire. Ces lutin : des coquins !
Bises d'Aliette
Ecrit par : Aliette | 31.05.2008
Oh j'aime ce poème :-)))...j'adoooree!
Bon dimanche
Ecrit par : ~~ Kri ~~ | 01.06.2008



